
Naa Praanam Lyrics
Naa Praanam Lyrics
Original Lyrics
Rate "Naa Praanam"
How does this song make you feel?
Naa Praanam Song Meaning
The song "Naa Praanam" from 'Couple Friendly' by Kapil Kapilan is an eloquent depiction of a romantic journey portrayed through its lyrical simplicity and deep emotional resonance. The phrase "Priya… naa pranam" repeatedly brings to life the essence of endearment, portraying the loved one as essential and life-giving as breath itself. From the onset, the lyrics engage the listener in a poetic traverse between another journey and a world filled with bliss and love. The song's narrative unfolds a story of two souls becoming one, depicting the shared journey "oka nuvvu oka nenu" — implying 'one you, one me' as they walk together down life's path. This idea of shared existence is central, with the singer emphasizing how their connection wasn’t an accident but a destined encounter. Emotional undertones are rendered in the silent language and breaths revealing love, communicating the profound understanding and bond between them. The chorus highlights rebellion against conventional boundaries, yearning for togetherness that transcends simple societal lines. "Sari haddulni datesi ee vela" — 'breaking boundaries at this time' signifies their desire to surpass the norms to sustain the warmth and affection of their relationship. Moreover, the idea of small wars juxtaposes the notion of love as a battle willingly embraced, rich in the emotional weight of playful conflicts and reconciliations. A recurrent theme that persists throughout is the completeness derived from the other person's presence, captured poignantly in "Unte nuvvu naa thodulaga, ante chalu" — 'If you are by my side, that is enough'. Undeniably romantic, the song encapsulates the essence of loving companionship's offer to make the simplest of journeys as memorable as grand adventures. In essence, 'Naa Praanam' is a tribute to the partner who completes one's life, weaving poetic imagery and tender metaphors that celebrate the romance reaching beyond physical presence, exploring the language of unspoken words and shared silences accessible only to those truly in love.
Lyric Annotations
“Mounala bhasha, thelipe nee shwasa”
The line "Mounala bhasha, thelipe nee shwasa" uses the metaphor of "silence" (mouna) speaking as a language (bhasha), conveyed through the breath (shwasa) of the beloved. This imagery illustrates how deeply connected the couple is, suggesting that words are unnecessary as their bond transcends verbal communication. Breath symbolizes life, implying that the presence and essence of the loved one are as vital as life itself. Purna Chary Challury's choice of words captures the profound intimacy and unspoken understanding between the lovers, resonating with listeners who have experienced such powerful, silent connections in their own relationships.
“Adhi nenu chusa, manasara (Oh ho ho…)”
The phrase "Adhi nenu chusa, manasara" can be translated to "I saw it wholeheartedly," suggesting an introspective moment where the singer, Kapil Kapilan, is acknowledging a deep connection or realization. The use of "manasara" (wholeheartedly) emphasizes the sincerity and emotional intensity of this observation. It suggests that the moment or the person in question has stirred a profound impact on the protagonist’s life. This imagery of seeing with one's heart rather than just eyes implies a connection that transcends physical sight, resonating with the song's portrayal of love as a vital, life-sustaining force.
“Ante chaalu, oh vedukega (Aa)”
In "Ante chaalu, oh vedukega (Aa)," Purna Chary Challury encapsulates a sentiment of contentment and celebration. The Telugu phrase "Ante chaalu" implies that what's present is sufficient, highlighting a sense of satisfaction or completion. This line suggests that in moments of love and connection, nothing more is needed beyond the current emotion. The word "vedukega" carries a joyful connotation, akin to a festive mood or celebrating with fervor. This combination of contentment and jubilation paints an image of love's fulfilling journey, resonating with the song's overarching theme of deep emotional ties and the bliss found within them.
“Chese chiru gaayam kaala kaalam”
The line "Chese chiru gaayam kaala kaalam" can be translated to "a small wound inflicted over time," symbolizing the notion that even minor hurts, when repeated or prolonged, can leave significant marks. Here, Purna Chary Challury uses this imagery to evoke the emotional scars that accumulate in a relationship over time. The word "chiru" meaning "small," underscores how seemingly insignificant actions or words can grow into lasting memories, much like tiny cuts that deepen with each passing moment. This metaphor captures the intricacies of love, where tenderness and vulnerability can often lead to emotional wounds that linger despite the love being as vital as air, an idea that is central to the song.
“Nemareyyali, oh guruthula (Aa)”
In the phrase "Nemareyyali, oh guruthula (Aa)," lyricist Purna Chary Challury uses evocative imagery to convey the fading memories of a past relationship. "Nemareyyali" suggests a sense of being lost or overlooked, hinting at how these memories are slipping away into obscurity. The use of "guruthula" points to remnants and recognizable patterns, possibly symbolizing how certain moments still linger despite the passage of time. This creates an emotional tension, underscoring the longing and attachment still felt by the protagonist. The sound "Aa" adds an expressive quality, enhancing the feeling of wistfulness and reflecting a contemplative sigh, emphasizing the emotional weight of what once was.
Join Our WhatsApp Channel
Get latest lyrics updates & new song alerts instantly!
Note: Lyrics are provided for educational and personal use. Ownership belongs to the respective artists and labels.
"Naa Praanam" is a popular song sung by Kapil Kapilan, released in 2026. The lyrics are penned by Purna Chary Challury and the music is composed by Aditya Ravindran. This song is from the movie "Couple Friendly" (2026). The song is released under Aditya Music.
Contributors
Lyrics Editor
Tarun Mathur
Formatted & structured lyrics
Feb 27, 2026
Published by
Pooja Singhania
DJYoungster Editorial Team
Feb 27, 2026
Fact Checked by
Nikhil Chopra
Verified against original audio
Feb 27, 2026
Translation Editor
Ananya Reddy
Translated lyrics & meanings
Feb 27, 2026
All lyrics are curated and maintained by the DJYoungster editorial team.